biào
(диалектизм) болып беру, таратып беру, үлестіріп беру, бөлу, тарату, үлестіру

汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — biào ㄅ〡ㄠˋ 〔《廣韻》方廟切, 去笑, 幫。 〕 〔《集韻》彼廟切, 去笑, 幫。 〕 1.散發;分給。 《舊唐書‧哀帝紀》: “今於內庫方圓銀二千一百七十二兩, 充見任文武常參官救接, 委御史臺依品秩分俵。” 宋 司馬光 《奏為乞不將米折青苗錢狀》: “今將陳色白米, 每斗細作見錢七十五文, 若折計作小麥價錢支俵, 每斗四十文, 共折計得小麥一斗八升七合半。” 宋 魏泰 《東軒筆錄》卷六: “ 熙寧 初……諸路各置提舉常平司, 及俵常平錢, 收二分之息。” 2.即俵子。 明… …   Big Chineese Encyclopedy

  • — biào (1) 散发; 分给 [distribute]。 如: 俵子(散发给僧、 道等人的赴斋凭证); 俵施(分发施舍) (2) 通 表 。 显扬; 表彰 [praise; cite]。 如: 俵著(表彰, 显扬); 俵扬(宣扬, 张扬) …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: biao3 解释: 分给、 分派。 集韵·去声·笑韵: “俵, 分与也。 ”宋·苏轼·奏浙西灾伤第一状: “巡门俵米, 拦街散粥, 终不能救。 ”元·刘时中·端正好·众生灵套·倘秀才曲: “比及烧昏钞先行摆布, 散夫钱僻静处俵与。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • — 拼音:biao3 分給、 分派。 集韻·去聲·笑韻: “俵, 分與也。” 宋·蘇軾·奏浙西災傷第一狀: “巡門俵米, 攔街散粥, 終不能救。” 元·劉時中·端正好·眾生靈套·倘秀才曲: “比及燒昏鈔先行擺布, 散夫錢僻靜處俵與。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — 【표】 나누어 주다 人부 8획 (총10획) divide; distribute ヒョウ·わかちあたう …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — biào (1)  ㄅㄧㄠˋ (2) 方言, 把东西分给人: ~分(按份儿或按人分发)。 ~散。 (3) 郑码: NCRH, U: 4FF5, GBK: 826C (4) 笔画数: 10, 部首: 亻, 笔顺编号: 3211213534 …   International standard chinese characters dictionary

  • — 표 흩을 10 strokes 인변+옷의 …   Korean dictionary

  • 俵著 — (俵著, 俵着) 表彰, 顯揚。 俵, 通“ ”。 《隸釋‧漢濟陽太守孟鬱修堯廟碑》: “復刊碑勒諜, 昭示來世, 俵著 孟府君 美勛於 陽 。”按後一例之“俵”, 《續古文苑》卷十五作“表”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 俵着 — (俵著, 俵着) 表彰, 顯揚。 俵, 通“ ”。 《隸釋‧漢濟陽太守孟鬱修堯廟碑》: “復刊碑勒諜, 昭示來世, 俵著 孟府君 美勛於 陽 。”按後一例之“俵”, 《續古文苑》卷十五作“表”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 俵給 — (俵給, 俵给) 分配供給。 宋 孫光憲 《北夢瑣言》卷十八: “闕下諸軍困乏, 以至妻子餓殍, 宰相請出內庫俵給。” 宋 王安石 《茶商十二說》: “又既仰巨商, 茶多積壞, 壞不堪賣, 遂轉蠶茶, 俵給戶民, 悉不堪食, 虛納所直。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 俵给 — (俵給, 俵给) 分配供給。 宋 孫光憲 《北夢瑣言》卷十八: “闕下諸軍困乏, 以至妻子餓殍, 宰相請出內庫俵給。” 宋 王安石 《茶商十二說》: “又既仰巨商, 茶多積壞, 壞不堪賣, 遂轉蠶茶, 俵給戶民, 悉不堪食, 虛納所直。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.